LUB OIL PAO 320|FPS_Маса_Bosnian

Страмице с подацима о безбједности материјала Одредба EC бр. 1907/2006 члан 31

Назив производа: LUB OIL PAO 320|FPS Датум производње: 28.11.11 Version : 1.0
Реф. бр.: BDS000835_30_20111128 Замјењује: BB18600

 
 
This is a translation of the standard EU-safety data sheet, therefore national data are not included.
 
SECTION 1: Identification of the substance/mixture and of the company/undertaking
 
1.1. Product identifier
 
 
LUB OIL PAO 320 FPS
Маса
 
1.2. Relevant identified uses of the substance or mixture and uses advised against
 
Мазива
 
1.3. Details of the supplier of the safety data sheet
 
 
CRC Industries Europe bvba
Touwslagerstraat 1
9240 Zele
Belgium
Tel.: +32(0)52/45.60.11
Fax.: +32(0)52/45.00.34
E-mail : hse@crcind.com
 
ПодружницеTelFax
CRC Industries Finland OyAsemanrinne 13, 08500 Lohja+358/(19)32.921+358/(19)383.676
CRC Industries France6, avenue du marais, B.P. 90028, 95102 Argenteuil Cedex01.34.11.20.0001.34.11.09.96
CRC Industries Deutschland GmbHSüdring 9, D-76473 Iffezheim(07229) 303.0(07229)30 32 66
CRC INDUSTRIES IBERIA S.L.U.GREMIO DEL CUERO-PARC.96, POLIGONO INDUSTR. DE HONTORIA, 40195 SEGOVIA0034/921.427.5460034/921.436.270
CRC Industries SwedenKryptongatan 14, 431 53 Mölndal0046/31 706 84 800046/31 27 39 91
 
1.4. Emergency telephone number
 
 
CRC Industries Europe, Belgium: Tel.: +32(0)52/45.60.11 (office hours)
 
SECTION 2: Hazards identification
 
2.1. Classification of the substance or mixture
 
Klasifikacija u skladu sa 67/548/EEC ili 1999/45/EC:
 
Zdravlje:
Fizičko:
Животна средина:
Остале опасности:
 
2.2. Label elements
 
Фраза(е) ризика: Ниједно
Фраза(е) безбједности: Ниједно
 
2.3. Other hazards
 
Ниједно
 
SECTION 3: Composition/information on ingredients
 
3.1. Substances
 
није примјењиво.
 
3.2. Mixtures
 
Не садржи састојке опасне за здравље или животну средину у концентрацијама које премашују дозвољене границе ради класификације како је изложено у Европској директиви 99/45/EC.
 
SECTION 4: First aid measures
 
4.1. Description of first aid measures
 
Контакт са очима: Ако је супстанца доспјела у очи, одмах почните са испирањем и испирајте неколико минута с много воде
 Ако иритација не престаје, потражите помоћ доктора
Контакт са кожом: Исперите водом и сапуном.
 Ако иритација не престаје, потражите помоћ доктора
Удисање: Свјеж зрак, утопљавање и одмор.
 Ако се ефекти не повлаче, потражите помоћ доктора
Гутање: У случају гутања немојте изазивати повраћање
 Потражите савјет доктора
 
4.2. Most important symptoms and effects, both acute and delayed
 
Удисање: Не очекују се неповољни ефекти за здравље
Гутање: Не очекују се неповољни ефекти за здравље
Додир сa кожом: Благо иритира кожу
 Симптоми: црвенило и бол
Додир сa очима: Благо иритира очи
 Симптоми: црвенило и бол
 
4.3. Indication of any immediate medical attention and special treatment needed
 
Опћи савјети: Ако се не осјећате добро, потражите савјет доктора (покажите етикету, ако је то могуће)
 Ако симптоми и даље трају, увијек позовите доктора
 
SECTION 5: Firefighting measures
 
5.1. Extinguishing media
 
пјена, угљен диоксид или сухи агенс
 
5.2. Special hazards arising from the substance or mixture
 
Током распадања стварају се опасни производи
CO, CO2
 
5.3. Advice for firefighters
 
Посуду(е) који су биле изложене ватри охладите прскањем воде
У случају пожара немојте удисати дим
 
SECTION 6: Accidental release measures
 
6.1. Personal precautions, protective equipment and emergency procedures
 
Искључити све изворе који бацају искре
Обезбједите адекватно провјетравање
Носите одговарајуће заштитно одијело укључујући и заштиту за очи/лице.
 
6.2. Environmental precautions
 
Не дозволите да доспије у јавне одводе или водене токове
Ако загађена вода доспије у дренажни систем илзи водене токове одмах обавијестите државне органе
 
6.3. Methods and material for containment and cleaning up
 
Покупите просуту текућину одговарајућим инертним материјалом
 
6.4. Reference to other sections
 
Za više informacija vidite odjeljak 8
 
SECTION 7: Handling and storage
 
7.1. Precautions for safe handling
 
Употребљавајте само у простору с добрим провјетравањем
Избјегавајте контакт с кожом и очима.
После употребе добро оперите
Користите заштитне рукавице/заштитну одјећу/заштиту за очи/заштиту за лице.
 
7.2. Conditions for safe storage, including any incompatibilities
 
Држати на хладном, сухом, добро провјетреном мјесту
Држати изван дохвата деце.
 
7.3. Specific end use(s)
 
Мазива
 
SECTION 8: Exposure controls/personal protection
 
8.1. Control parameters
 
Границе излагања:
 
 
Нема доступних информација
 
8.2. Exposure controls
 
Процедуре контроле: Обезбједите адекватно провјетравање
Лична заштита: Подузмите мјере опреза како бисте током руковања производом избјегли контакт с кожом и очима.
Обезбједите адекватно провјетравање
удисање: У случају недовољне вентилације носите одговарајућу опрему за дисање.
Maska za prečišćavanje vazduha opremljena organskim gasom/patronom za isparavanje (tip A ili AX)
руке и кожа: Носите одговарајуће заштитне рукавице
(nitril)
очи: Носите заштитне наочале.
 
SECTION 9: Physical and chemical properties
 
9.1. Information on basic physical and chemical properties
 
Изглед: физичко стање: Течност.
боја: безбојно.
мирис: Карактеристичан мирис.
pH: није примјењиво.
Тачка/опсег врења: није доступно.
Точка варничења: 264 °C
Степен испаравања: није доступно.
Ограничења експлозије: горња граница: није доступно.
доња граница: није доступно.
Притисак испаравања: није доступно.
Релативна густина: 0.85 g/cm3 (@ 20°C).
Растворљивост у води: Не раствара се у води
Самозапаљивање: > 200 °C
Вискозност: 320 cSt @ 40°C
 
9.2. Other information
 
SECTION 10: Stability and reactivity
 
10.1. Reactivity
 
Ако се користи у предвиђену сврху нема познатих опасних реакција
 
10.2. Chemical stability
 
Стабилно
 
10.3. Possibility of hazardous reactions
 
Ако се користи у предвиђену сврху нема познатих опасних реакција
 
10.4. Conditions to avoid
 
Избјегавајте прекомјерно загријавање
 
10.5. Incompatible materials
 
Јако оксидирајуће средство
 
10.6. Hazardous decomposition products
 
CO, CO2
 
SECTION 11: Toxicological information
 
11.1. Information on toxicological effects
 
Удисање: Не очекују се неповољни ефекти за здравље
Гутање: Не очекују се неповољни ефекти за здравље
Додир сa кожом: Може изазвати иритацију.
Додир сa очима: Може изазвати иритацију.
 
Токсиколошки подаци:
 
 
Нема доступних информација
 
SECTION 12: Ecological information
 
12.1. Toxicity
 
 
Ekotoksikološki podaci:
 
 
Нема доступних информација
 
12.2. Persistence and degradability
 
Експериментални подаци нису доступни
 
12.3. Bioaccumulative potential
 
Експериментални подаци нису доступни
 
12.4. Mobility in soil
 
Не раствара се у води
 
12.5. Results of PBT and vPvB assessment
 
Нема доступних информација
 
12.6. Other adverse effects
 
SECTION 13: Disposal considerations
 
13.1. Waste treatment methods
 
Производ: Овај материјал и његова посуда морају бити одложени на безбједан начин.
Не одлажите у одводе или околину, одложите на мјесто предвиђено за сакупљање отпада.
Контаминирана амбалажа: Одлагање треба обавити у складу са локалним, државним или националним законодавством
 
SECTION 14: Transport information
 
14.1. UN number
 
УН-број Not classified as hazardous for transport
 
14.2. UN proper shipping name
 
Proper shipping name: ne primjenjuje se
 
14.3. Transport hazard class(es)
 
Klasa: ne primjenjuje se
ADR/RID – Šifra klasifikacije: ne primjenjuje se
 
14.4. Packing group
 
Packing group: ne primjenjuje se
 
14.5. Environmental hazards
 
ADR/RID - Opasno po životnu sredinu: Ne
IMDG - Загађење мора: No
IATA/ICAO - Opasno po životnu sredinu: Ne
 
14.6. Special precautions for user
 
ADR/RID - Šifra tunela: ne primjenjuje se
IMDG - Ems: ne primjenjuje se
IATA/ICAO - PAX: ne primjenjuje se
IATA/ICAO - CAO ne primjenjuje se
 
14.7. Transport in bulk according to Annex II of MARPOL73/78 and the IBC Code
 
није примјењиво.
 
SECTION 15: Regulatory information
 
15.1. Safety, health and environmental regulations/legislation specific for the substance or mixture
 
Sigurnosno-tehnički list sastavljen je u skladu s postojećim evropskim zahtjevima.
EU direktiva 99/45/EC
Propis (EC) br. 1272/2008
Propis (EC) br. 1907/2006 (REACH)
 
15.2. Chemical safety assessment
 
Нема доступних информација
 
SECTION 16: Other information
 
Овај производ мора бити ускладиштен, њиме се треба руковати и мора бити употријебљен у складу с праксом добре индустријске хигијене и мора бити у складу са свим законским регулативама. Информације које се под овим подразумијевају заснивају се на садашњем стању вашег знања и служе зa описивaњe наших производa у сврху испуњавања сигурносних захтjева. Он не гарантује било каква својства. Осим поштеног дистрибуисања у сврху проучавања, испитивања и прегледа опасности по здравље, сигурност и животну средину, ниједан дiо овог документа не смиjе бити репродукован било каквим процесом без писменог одобрења CRC-а.